当我们研究约翰福音“信”这个字,原文πιστεύω是个动词。这字在约翰福音一共出现了98次之多,相对而言,其他的三卷福音书共只用了34次而已(马太福音11次,马可福音14次,路加福音9次)。
名词的“信”原文πίστις,表示信心或信仰,在约翰福音中却从来没有出现过。作者从不使用动词πιστεύω的相关名词πίστις (信心)。原因为何?有学者提到可能是早期“类诺斯底主义”的系统常使用“名词型态的πίστις”,所以,约翰避免使用。但我认为更可能的原因是:作者以为,信心从来不应以名词形式来表达,信心应该总是以动词的方式来呈现(没有行为的信心是死的)。我经常期勉同工们:“我们要信得过神,信心不是形容词,信心乃是动词!在我们前进的每一天里,都要用信心来侍奉,并满怀期待地定意要看见神的作为!”诚愿在信心的步伐里,良院的学员们和我们一起亲眼见证神不断地借着他的话语,并使用良院完成他的心意,建立合神心意的工人!